SHORT DOC

AITHNÍONN CIARÓG CIARÓG EILE EPISODE 1 - le Aoife McGrath

FILMED & EDITED - ME

AITHNÍONN CIARÓG CIARÓG EILE

LINK FOR THE VIDEO

(see youtube for full description)

dia daoibh.

i saw aoife’s poems on tiktok and reached out to them, both touched at how beautifully written they were but also about the fact they were written in irish. i asked aoife if they would be ok to film a video with me about their process, thinking it could potentially make an interesting documentary - this idea of a modern-day poet using an (unfortunately) almost dead language to create art that should be niche, however, that was gaining traction on this huge social media platform. aoife was kind enough to say yes and we met, filming over two days in dublin when i went home from london. this was last summer.

so first things first - thank you so much aoife. for your patience, your quick response to my sporadic messages, for being so generous with not just your time but your words and for being so open and honest in front of and off camera. i truly cannot thank you enough and am so excited to see what you do in the future because your mind was such a beautiful place to see inside even briefly, your music is phenomenal and you’re one of the coolest people i’ve ever met - go raibh mile, mile maith agat.

secondly, to aoibhinn. my life saver. i don’t even want to think about what would have happened if i had to translate this myself. every irish teacher i’ve ever had would have had to automatically hand in their notice. they would probably have ripped up my irish passport next time i flew home. thank you for your fast response and helping hand. you’re super fab but you know that. i owe you a pint. maybe two.

thirdly, to my mum. thank you for the drive to the sea. and the constant phone calls asking me “whatever happened to that irish thing you wanted to do” “ah emma you have to get a move on and edit that”. without your constant support (nagging) nothing would ever get done. ever. love you.

grma aoife, grma aoibhinn, grma mum,

grma, emma

Previous
Previous

AITHNÍONN CIARÓG CIARÓG EILE - le Emily De Búrca / Croí na Gaeilge

Next
Next

THE CRY OF THE BANSHEE